— Леди Розмайн, вы такая тихая и спокойная. Вы сильно отличаетесь от тех непоседливых детей.

Судя по тому, как она ностальгически прищуривалась, когда-то она также купала Сильвестра и Карстеда. Было приятно видеть, как её привязанность к ним так ясно отражалась на её лице.

— Ох, теперь у вас такие шелковистые волосы. Это из-за унишама?

— Да. После того как ты однажды попробуешь его, то уже никогда не захочешь от него отказаться, — сказала я, рекомендуя унишам Рихарде.

— Пожалуйста, наденьте это на ужин, — сказала она, и выбрала из подготовленных Эльвирой нарядов очень красивое платье.

Учитывая, что сегодня была церемония звёздного сплетения, мне нужно было носить одежду, которая была даже более нарядной, чем обычно. Она снова уложила мои волосы помадой, а затем вставила украшение для волос. То самое, которое Эльвира заказала в компании «Гилберта».

— Никогда раньше не видела такого украшения для волос, — сказала Рихарда, с любопытством глядя на него.

Учитывая, что Рихарду оно заинтересовало, то в дальнейшем такие украшения могут стать популярными, если, как дочь герцога, я буду носить их. Я мысленно извинилась перед уставшим Бенно за то, что в будущем у него вероятно прибавится ещё работы.

Как только я переоделась, Рихарда проводила меня в столовую, где уже сидели Сильвестр и Фердинанд и что-то обсуждали. Меня посадили на место рядом с Фердинандом.

— А вот и ты, Розмайн, — поприветствовал меня Сильвестр.

— Здравствуйте, приёмный отец. Могу ли я задать вам несколько вопросов?

— Я не против. Что ты хочешь спросить?

Я спросила его о том, в какой день и в какое время он хочет посетить итальянский ресторан. Возможно, Сильвестр уже определился, но я пока ничего не знала об этом.

— Завтра все в городе будут заняты уборкой после фестиваля, да? А послезавтра я буду занят проводами дворян, которые поженятся. В таком случае, на следующий после этого день. Я прибуду в храм около третьего колокола, а на четвёртом мы отправимся в ресторан.

— Понятно. Есть ли что-нибудь особенное, что бы вы хотели видеть в меню? Или что-то, чего бы вы не хотели видеть?

— Я хочу то, что я ещё никогда не ел.

— Лорд Сильвестр, но я не знаю, что вы никогда не ели.

— Что-то вроде того, что я ел на весеннем молебне, подойдёт.

Я знала, что Сильвестру нравится всё новое и необычное. Думаю, то меню, которое я запланировала, отлично подойдёт.

Пока я узнавала ответы на вопросы, что волновали Бенно, в комнату вошла Флоренция. А когда наша беседа подошла к концу, появился Вильфрид. После того как он увидел меня, на его лице появилось выражение облегчения. Как и ожидалось, он действительно был обеспокоен случившимся во время церемонии крещения. Когда Вильфрид занял своё место, Сильвестр встал.

— Все здесь. Давайте начнём.

С подобающим герцогу серьёзным лицом, Сильвестр произнёс молитву богам, после чего перешёл к обсуждению церемонии звёздного сплетения. Тем временем официанты были заняты тем, что грациозно кружили вокруг нас по комнате, подавая большие тарелки с едой.

Правда, мне было непонятно, почему Сильвестр сказал, что «все здесь», хотя ни младшего брата, ни младшей сестры Вильфрида не было с нами. Присутствовали лишь Сильвестр, Флоренция, Вильфрид, я и Фердинанд, который был нашим единственным гостем.

— Фердинанд, а что насчёт других детей? — спросила я.

— Те, кто ещё не прошёл крещение, не могут присутствовать, — ответил он.

Как бы невероятно это не звучало, но некрещёные дети дворян даже не могли есть вместе со своими семьями. По словам Фердинанда, им не разрешалось сидеть со взрослыми, пока их не научили надлежащим манерам. Такая семья мне совсем не нравилась… Я очень любила есть со своей семьёй. Мне кажется, детям от этого очень одиноко. Но, похоже, что я была единственной, кто так думал. Все остальные здесь были дворянами, которые выросли как раз в таких условиях. Даже Вильфрид сидел за столом прямо. Дворян учили тому, что они не должны вставать, пока трапеза не закончилась. Впрочем, Вильфрид на моей церемонии крещения убежал сразу же после еды, и это привело к катастрофе.

Сегодня был день, когда ужин начинался до шестого колокола. Он проводился так рано чтобы те, кто готовятся вступить в брак, могли не спешить насладиться последним ужином со своими семьями.

После окончания трапезы, кормилица привела в столовую Шарлотту и двухлетнего Мельхиора. Они были маленькими, а потому я не могла их видеть, сидя за столом.

— Папа, мама, спокойной ночи.

— Спокойной ночи, Шарлотта, Мельхиор.

Обнявшись и пожелав родителям спокойной ночи, дети сразу же ушли. По словам Фердинанда, это едва ли не единственный их контакт. Меня поразило, насколько скупым был их обмен фразами.

— Папа, мама, спокойной ночи, — сказал Вильфрид, вставая со своего места.

После этого он сразу же ушёл. Я тоже решила последовать примеру Вильфрида и отправиться в северное здание вместе с ним. Вильфрид собирался остаться в своей комнате, а вот мне нужно было поскорее переодеться в церемониальные одежды главы храма и отправиться в большой зал собраний, где должна была проходить церемония звёздного сплетения. Когда мы дошли до лестницы и нам было пора разойтись, Вильфрид пробормотал:

— Эм-м… Розмайн, я рад, что с тобой всё в порядке. Прошу прощения за тот раз.

— Не переживай, Фердинанд исцелил меня и дал лекарство. Спасибо за беспокойство.

На лице Вильфрида появилось облегчение от того, что он получил возможность извиниться, после чего он направился в свою комнату. Я поднялась по лестнице и вошла в свою комнату, где меня уже ждала Рихарда, державшая в руках мои одежды.

— А теперь, леди, давайте поскорее переоденемся. Женихи и невесты уже прибывают.

Том 3 Глава 183 Церемония звёздного сплетения в аристократическом городке

— Отилия, развяжи, пожалуйста, пояс.

Помимо Рихарды в комнате находилась ещё одна служанка. Это была женщина примерно того же возраста, что и Эльвира. Её звали Отилия. Они принялись переодевать меня, так что мне оставалось только спокойно стоять и позволить им делать свою работу. Меня переобули и облачили в церемониальные одежды главы храма. Судя по всему, они привыкли переодевать детей, поскольку работали невероятно быстро.

Утром Монике и Николе потребовалось много времени, чтобы переодеть меня в церемониальные одежды, но Рихарда и Отилия переодели меня в мгновение ока. Я наблюдала в зеркале, как пояс красиво завязывают вокруг моих одежд, чтобы получающиеся складки выглядели аккуратными, а на широкую ленту, что шла по диагонали через мою грудь, крепили различные украшения.

Когда коробка с украшениями опустела, Рихарда отошла от меня и окинула взглядом полученный результат. Удовлетворённая тем, что получилось, она кивнула и сказала, что всё в порядке. Посмотрев на своё отражение в зеркале, я заметила, что осталась ещё одна вещь, которую нужно было поменять. Медленно подняв руку, я коснулась своего украшения для волос. Мне хотелось поменять его на то, которое сделала моя семья.

— Рихарда… я хотела бы использовать украшение с божественными цветами лета, можно?

Рихарда немедленно заменила моё украшение. Теперь всё было готово.

— Пойдёмте, леди.

Рихарда проводила меня в большой зал. Естественно, при этом меня сопровождали Корнелиус и Анжелика.

— А-а?! — вскрикнула я.

— Осторожно! — выкрикнул Корнелиус.

Спускаясь по лестнице, я наступила на свое платье и наверняка упала бы, если бы Корнелиус не протянул руку и не поймал меня.

— Большое спасибо, брат. Обычно, мои одежды доходят только до колен, а потому я пока не привыкла ходить в настолько длинных…

— Леди, когда вы идёте, то вам следует немного приподнимать подол. Вот так, — ответила Рихарда, немного приподняв юбку, а затем сделала несколько шагов.

Я считала, что подобное недопустимо, поскольку не видела, чтобы кто-то ещё так делал, но, судя по всему, приподнимать подол при ходьбе всё же считалось нормальным. Но как только я подумала, что это упростит мне жизнь, Рихарда предупредила меня: